 1915 doğumlu deneme ve inceleme yazarı, arkeolog, çevirmen ve düşün kadını. Özellikle eski Yunan
klasiklerinden yaptığı çevirilerle tanınmıştır. A. Kadir ile birlikte
gerçekleştirdiği İlyada ve Odissea çevirileri referans kabul edilir.
6 Haziran 1915’te İstanbul’da doğdu. İlk ve ortaöğrenimini Belçika’da
yaptı. 1939’da Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi’ni
bitirerek Klasik Filoloji Bölümü’nde asistan olarak göreve başladı.
1946’da doçent oldu. 1948’de aynı fakültedeki öğretim üyeleri Pertev
Naili Boratav, Behice Boran, Adnan Cemgil, Niyazi Berkes’le birlikte
üniversiteden uzaklaştırıldı. 1949-1950 arasında Yeni İstanbul ve Vatan
gazetelerinde çalışti. Uluslararası Çalışma Örgütü’nde (ILO)
kütüphanecilik yaptı.
İlk çevirileri Tercüme dergisinde çıktı. Sofokles, Aristofanes gibi
yazarların eserlerini Türkçeye kazandırdı. Yeni Ufuklar dergisinin
yazarlarından biri olan Erhat, bu dergi çevresinde gelişen hümanist
anlayışın öncüleri arasında yer aldı. Batı uygarlığının kökenini ve
Anadolu’ya dayandıran ve Anadolu kültürlerini bir bütün olarak gören
Halikarnas Balıkçısı ile aynı görüşleri paylaştı ve aralarında derin
bir yakınlık doğdu. Yine çok yakınındaki Sabahattin Eyüboğlu ile
birlikte çevirdiği Hesiodos’un Theogania ve "İşler ve Günler" adlı
yapıtlarıyla Hesiodos üzerine araştırmaları, 1977’de "Hesiodos,
Eserleri ve Kaynakları" adıyla basıldı. Bu üç isim bir arada "Mavi
Yolculuk" terimini Türk ve dünya literatürüne kazandırdılar.
6 Eylül 1982'de İstanbul’da öldü.
Atatürk'ü İlyada kahramanlarindan Hektor'a benzetmesinin bir dönem
sebep olduğu tartışmalarla da gündeme gelmiştir. Şadan Gökovalı'nın
manevi annesidir.
Eserleri
- Mavi Anadolu (1960)
- Mavi Yolculuk (1962)
- İşte İnsan-Ecce Homo (1969) (Çeviri)
- Sevgi Yönetimi (1978)
- Mitoloji Sözlüğü (Remzi Yayınevi, 1972)
- Mektuplarla Halikarnas Balıkçısı (1976)
- Troya Masalları (1981)
- Karya'dan Pamfilya'ya Mavi Yolculuk (1979)
- Homeros - Gül ile söyleşi (İş Bankası Kültür Yayınları)
- Hesiodos, Eserleri ve Kaynakları (1977); Sabahattin Eyüboğlu ile birlikte (Çeviri)
- İlyada (1967) A. Kadir ile birlikte (Çeviri)
- Odysseia (1970) A. Kadir ile birlikte (Çeviri)
Ödülleri
A.Kadir ile birlikte İlyada destanından yaptığı çevirinin birinci cildi
1959’da Habib Törehan Bilim Ödülü’nü, üçüncü cildi 1961’de Türk Dil
Kurumu Çeviri Ödülü’nü aldı.
Yazıyı alıntıla | Okunma: 65
|